In hematologic patients with invasive aspergillosis, the galactomannan test can make the diagnosis in a noninvasive way. |
У гематологических пациентов с инвазивным аспергиллёзом, исследование галактоманнана позволяет поставить диагноз неинвазивным способом. |
My mother missed work and took her to doctors who couldn't make a diagnosis. |
Моя мама не пошла на работу и повела её к врачам, которые не смогли поставить диагноз. |
Well, you understand I cannot make... a firm diagnosis on the basis of such a short meeting, but there is most definitely something wrong. |
Ты, конечно, понимаешь, что я не могу поставить диагноз на основании такой краткой встречи, но с ним явно что-то не в порядке. |
In order to curb malaria, we need effective treatment infrastructure, and this means access to a health-care facility that is adequately equipped and that has in place skilled health-care workers who will make the diagnosis and administer medication. |
Чтобы сдержать рост малярии, нужна эффективная инфраструктура лечения, а это означает обеспечение доступа к медицинскому учреждению, которое имеет достаточное количество оборудования и квалифицированный медицинский персонал, способный поставить диагноз и осуществлять лечение. |
They can't make a diagnosis without gauging the blood pressure within her heart. |
Нельзя поставить диагноз, не измерив внутрисердечное давление. |
A little malnourished and until I have the results of the analysis of blood and urine, I can not make any diagnosis. |
Немного истощены и обезвожены, но пока у нас нет готовых результатов анализов, я не могу поставить диагноз. |
I have a theory, but I'll have to test it before I can make a diagnosis. |
У меня есть предположение, но я должна его проверить прежде, чем поставить диагноз. |